Sinopsis Buku: Buku ini merupakan bentuk novelisasi dari *Serat Centhini* yang terdiri dari 12 jilid. *Serat Centhini* adalah karya sastra Jawa abad ke-19 yang memiliki nilai sejarah dan budaya yang luar biasa. Dalam bentuk aslinya, karya ini berupa puisi Jawa yang menggunakan bahasa yang padat dan terbatas bagi pembaca modern. Dengan melakukan novelisasi, penulis bertujuan untuk memudahkan pembaca dalam memahami dan menikmati karya adiluhung ini, sebagaimana prinsip dasar karya sastra yang menekankan aspek *dulce* (menyenangkan) dan *utile* (bermanfaat). Novelisasi ini didasarkan pada terjemahan *Serat Centhini* jilid I-XII yang telah diterjemahkan secara akademis oleh Tim UGM, yang dianggap sebagai rujukan utama karena kualitas dan keakuratan terjemahannya. Penulis juga menggunakan buku *Serat Centhini* berbahasa Jawa berhuruf latin hasil transliterasi Kamajaya sebagai sumber utama. Tujuan utama dari novelisasi ini adalah untuk memperkenalkan nilai-nilai budaya, sejarah, dan spiritual yang terkandung dalam *Serat Centhini* kepada pembaca yang lebih luas, sekaligus memperkaya pemahaman terhadap warisan sastra Jawa yang luar biasa ini.
Berkisah tentang perjalanan Cebolang dalam mencari jati dirinya