Buku Penerjemahan Budaya Kuliner Sunda Rusia Arab Inggris Perancis Jepang yang berisi konsep strategi metode dan teknik penerjemahan budaya gastronomi dapat hadir di hadapan pembaca Buku yang merupakan book chapter ini korpus data bahasa sumbernya adalah bahasa Sunda khususnya budaya kuliner sedangkan bahasa sasarannya adalah bahasa Rusia bahasa Arab bahasa Inggris Bahasa Perancis dan bahasa Jepang Buku ini dilengkapi dengan contoh contoh aplikasi teknik dan kiat penerjemahan budaya supaya dapat memberikan pengalaman praktis penerjemahan budaya sehingga permasalahan penerjemahan seperti linguistic untraslability dan cultural untranslability secara bertahap dapat diatasi Demikian pula kualitas penerjemahan semakin akurat jelas dan wajar sesuai dengan budaya sasaran Di samping itu buku ini diharapkan dapat memberikan kemanfaatan kepada para pembelajar linguistik khususnya umumnya para pemerhati budaya kuliner Sunda Buku Penerjemahan Budaya Kuliner Sunda Rusia Arab Inggris Perancis Jepang yang berisi konsep strategi metode dan teknik penerjemahan budaya gastronomi dapat hadir di hadapan pembaca Buku yang merupakan book chapter ini korpus data bahasa sumbernya adalah bahasa Sunda khususnya budaya kuliner sedangkan bahasa sasarannya adalah bahasa Rusia bahasa Arab bahasa Inggris ...Bahasa Perancis dan bahasa Jepang Buku ini dilengkapi dengan contoh contoh aplikasi teknik dan kiat penerjemahan budaya supaya dapat memberikan pengalaman praktis penerjemahan budaya sehingga permasalahan penerjemahan seperti linguistic untraslability dan cultural untranslability secara bertahap dapat diatasi Demikian pula kualitas penerjemahan semakin akurat jelas dan wajar sesuai dengan budaya sasaran Di samping itu buku ini diharapkan dapat memberikan kemanfaatan kepada para pembelajar linguistik khususnya umumnya para pemerhati budaya kuliner Sunda